简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الشروط المسبقة بالانجليزي

يبدو
"الشروط المسبقة" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • preconditions
أمثلة
  • If he wants the same terms as we had before,
    إن أراد نفس الشروط المسبقة
  • Now, you will do it, won't you? And what are the pre-conditions for talks with Omar Muktar?
    وماذا ستكون الشروط المسبقة للتحدث مع عمر المختار؟
  • What would your preconditions be to such talks... and, three... what agenda would be acceptable to you?
    ما هي الشروط المسبقة لاجراء . مثل هذه المحادثات و ثلاثة ، ما هو جدول الأعمال المقبول لديك ؟
  • On 12 June 2018, Tsipras announced that he had reached an agreement with Zaev "which covers all the preconditions set by the Greek side".
    وفي 12 يونيو 2018، أعلن تسيبراس أنه توصل إلى اتفاق مع زائيف "يغطي جميع الشروط المسبقة التي حددها الجانب اليوناني".
  • However, the transformation of a labor-product into a commodity (its "marketing") is in reality not a simple process, but has many technical and social preconditions.
    لكن تحويل ناتج العمل إلى سلعة (أي "تسويقها")، على أرض الواقع، ليس عملية بسيطة، وإنما هناك العديد من الشروط المسبقة الاجتماعية والفنية التي ينبغي توفرها لكي يتحقق.
  • Calendar length typically varies from 12 months to upwards of two years, excluding degree options, EMT training, work experience, and prerequisites.
    تختلف مدة التقويم عادة من 12 شهرا إلى ما يزيد عن عامين لا يشملان خيار الحصول على درجة، أو تدريب خدمات الطوارئ الطبية ، أوالخبرة العملية ، أو الشروط المسبقة لمتطلبات العمل.
  • Axiomatic semantics, in which the meaning of the system is expressed in terms of preconditions and postconditions which are true before and after the system performs a task, respectively.
    سيمانتيك البديهة، التي يتم فيها التعبير عن معنى النظام بالشروط المسبقة والشروط التالية التي يجب أن تتحقق قبل وبعد قيام النظام بتنفيذ مهمة ما، على التوالي.
  • It should be a town of reasonable size, capable of absorbing and entertaining anything between 50,000 and 150,000 visitors over a period of three weeks to a month.
    بعض الشروط المسبقة مطلوبة بوضوح لهذا المركز، ينبغي أن يكون حجم البلد معقولاَ قادراَ على استيعاب وترفيه 50.000 و 150.000 زائراَ لفترة تمتد من ثلاثة أسابيع إلى شهر.
  • It has indicated that it would not be joining the League since the government believes it does not meet the pre-conditions for membership; specifically, that "the League requires that the countries must be Arabic speaking countries that consider Arabic language the main language of the nation; on top of that, the league also requires that the people of that particular country must believe that they are actually Arabs.
    أشار ممثل لإدارة جنوب السودان إلى أن جنوب السودان لن ينضم إلى الجامعة لأن الحكومة تؤمن بأن الإقليم لا يفي بالشروط المسبقة اللازمة للإدراج، وتحديدا أن "الجامعة تشترط أن تكون البلدان هي البلدان الناطقة باللغة العربية التي تعتبر اللغة العربية لغة الأمة الرئيسية؛ وعلى رأس ذلك، تشترط الجامعة أن يؤمن شعب ذلك البلد بعينه بأنه من العرب فعلا".